山寨氪金手游登陸Steam正在成為一種新的風尚?

2月29日,一個標題為《Heros of WarMonster》的游戲被發(fā)布在了Steam平臺的青睞之光上。

讀者楊婧2016年03月02日 18時54分

最近,在Steam平臺的青睞之光上出現(xiàn)了一款名叫《Heros of WarMonster》的游戲,從畫面和截圖來看,是一款非常具有國產(chǎn)特色的手機游戲。據(jù)查詢,這款游戲的中文名字叫做《魔獸英雄傳》。

對《爐石傳說》的玩家來說,這個名字一定不陌生……

《爐石傳說》的副標題也是“魔獸英雄傳”,英文原文為“Heroes of Warcraft”
《爐石傳說》的副標題也是“魔獸英雄傳”,英文原文為“Heroes of Warcraft”

游戲描述是全部用英文寫作的,沒有中文介紹。雖然英文介紹并不流暢,還是可以大致理解:這是一款回合制的在線卡牌游戲。雖然在支持語言上顯示有英法德葡等多國語言,顯示了開發(fā)者要將游戲銷往海外的決心,但游戲的視頻和截圖中只有中文出現(xiàn)。

游戲截圖。Steam上放出的視頻和截圖都有這樣的黑邊,可能這個游戲的pc版本身就內(nèi)置了黑邊。
游戲截圖。從UI到玩法,這款游戲完全復刻了《魔靈召喚》
Steam網(wǎng)友留言:真是太不要臉了?!哆@是個中國游戲,那沒辦法了。
Steam網(wǎng)友留言:真是太不要臉了?!哆@是個中國游戲,那沒辦法了。

實際上,這款游戲的手機版于去年11月公布,在一些媒體上以“磨劍十二年《魔獸英雄傳》 手游大作”的標題進行了宣傳報道。宣傳中稱本作是以《魔獸世界》為背景,技術(shù)更為先進的“全新3D回合制游戲”。當然看上去這實際上這只是一個《魔靈召喚》的模仿者。游戲制作方為上海鵬優(yōu)游戲。在網(wǎng)上可以查到上海鵬優(yōu)游戲的一個專題,里面不乏“魔獸”“龍珠”等等亮眼的“手游大作”……

上海鵬優(yōu)游戲公司的其他“熱門手游”
上海鵬優(yōu)游戲公司的其他“熱門手游”,圖中只截取了一部分

當然,在國內(nèi)游戲業(yè)大環(huán)境下,山寨和擦邊球早就不是新聞了,不過把有擦邊球嫌疑的氪金手游搬上Steam平臺似乎正在成為一種奇怪的風潮。

去年年末,樂動卓越在Steam發(fā)布了一款叫《Heroes and Titans》的游戲,并成功通過了青睞之光。去年11月份這款游戲正式在Steam上架,通過DLC來出售內(nèi)購,但上架一個月后即被下架。雖然官方稱不會關(guān)閉服務(wù)器,只要游戲還在庫中就可以一直進行游戲和保存進度,玩家反映實際上還是會出現(xiàn)無法連接的情況。

《Heroes and Titans》是一款打魔獸擦邊球的刀塔傳奇Like游戲,主打海外市場。

和《Heroes and Titans》當時順利通過青睞之光的情況不同,《魔獸英雄傳》沒有這么好運,這款游戲在青睞之光上國外網(wǎng)友的評價幾乎是一面倒的差評,雖然零星夾雜著一些“看起來挺時髦”的評論,但也有網(wǎng)友留言希望大家都投反對票??峙逻@款游戲不能像它的前輩一樣獲得一定的、即使只在很短的時間內(nèi)的“成功”。

“順便一提,你們的標題寫錯了?!?  src=
“順便一提,你們的標題寫錯了?!?/figcaption>
游戲宣傳視頻中顯示的標題是“Hero of Warmonster”
游戲宣傳視頻中顯示的標題是“Hero of Warmonster”
0

讀者 楊婧

yangjing@chuap.com

所羅門喲,我又回來了poi!

查看更多楊婧的文章
關(guān)閉窗口