獸人養(yǎng)成游戲的稱號(hào)真是名不虛傳。
“宿敵”系統(tǒng)是《中土世界:暗影魔多》的一大核心特色,意思是說敵人會(huì)真正地記住玩家,他們會(huì)隨著游戲的進(jìn)程不斷進(jìn)化,成功擊殺過玩家的獸人還有特殊升級(jí),《中土世界》因此也歷來被國(guó)內(nèi)玩家戲稱為“獸人養(yǎng)成游戲”。
而近期發(fā)售的系列續(xù)作《中土世界:戰(zhàn)爭(zhēng)之影》,在這條道上就走得愈發(fā)遠(yuǎn)了。最近,就有玩家在游戲里遇到了一名被反派身份耽誤了的獸人音樂家。
這個(gè)隨身帶著一把魯特琴(Lute)的獸人,在用這把結(jié)實(shí)的琴一路獵殺玩家的同時(shí),還不忘隨時(shí)撥弄幾下即興地唱上一首。就在玩家揮出的劍與獸人劈下的琴正面相抵、戰(zhàn)況膠著之際,這名敬業(yè)歌手還會(huì)趁隙為你獻(xiàn)上下面這支歌曲,令人措手不及:
You may have heard of one like me(你可能聽說過像我一樣的獸人)
That prances, dances and sings with glee(他們?cè)跉g樂中躍動(dòng)、舞蹈與歌唱)
Wherever the strife, the Singer is there(哪里有戰(zhàn)斗,哪里就有這些歌手)
He slaughters and slays with such merry flair(他將帶著愉快心情大肆屠戮四方)
I sing this song with all my breath(我用盡全身氣力唱出這首歌)
Take heed, for this interlude ends with your death(你得留心,因?yàn)橐磺K結(jié)即是你喪命之際)
上下兩處粗略翻譯了一下,英語原文本身非常押韻
更可氣的是,當(dāng)你費(fèi)盡心力將它干掉之后,這個(gè)獸人音樂家在游戲后面還會(huì)復(fù)活,并以更高的級(jí)別出現(xiàn)在你面前。而當(dāng)他再次現(xiàn)身為你高歌時(shí),歌詞此時(shí)就成了對(duì)玩家的嘲諷,讓人哭笑不得:
You tried and failed to kill the Singer(你試圖殺掉我但你不行)
You did not get a caragor dinner(所以你連晚飯都沒得吃)
而據(jù)玩家反映,像這樣特立獨(dú)行,個(gè)性鮮明的獸人角色在游戲里其實(shí)并不少見。
在延續(xù)“宿敵”系統(tǒng)摒棄敵人同質(zhì)化的割草感后,新作《戰(zhàn)爭(zhēng)之影》進(jìn)一步強(qiáng)化了玩家與獸人間的關(guān)聯(lián),開發(fā)商Monolith的創(chuàng)意副總曾對(duì)外表示,新作中玩家雖然不能與獸人戀愛,但可以將其變?yōu)樽约旱挠H密戰(zhàn)友,并與他們建立起深刻的羈絆。
而從這名民間獸人歌手看來,《戰(zhàn)爭(zhēng)之影》似乎在試圖用更多的筆墨來刻畫不同獸人的形象。與此同時(shí),玩家這回還可以培養(yǎng)自己的獸人角色,并組建自己的獸人隊(duì)伍。在與各種奇奇怪怪的獸人接觸過后,你盡可以將自己喜歡的收編入伍。
這樣的處理方式在某種意義上講,的確讓玩家對(duì)這些獸人有了更深的印象,也更愿意去了解他們。羈絆也許就建立在這一波“脈脈含情”的歌聲里面。
盡管因內(nèi)購(gòu)系統(tǒng)被扣上“氪金之影”的罵名,但這部續(xù)作的質(zhì)量還是得到了認(rèn)可,目前Steam上近2000條評(píng)測(cè)中有83%為好評(píng)