該漢化補丁不僅支持越獄設(shè)備,系統(tǒng)版本在iOS 8.4以下的設(shè)備不越獄也能使用。
在《部落沖突:皇室戰(zhàn)爭》(Clash Royale)上線不到4天的時間,百度網(wǎng)友“大都柿俠”就在clashroyale的百度貼吧中分享了自制的游戲漢化補丁,目前已經(jīng)更新到1.2版本。從網(wǎng)友們的反饋看,該漢化補丁不僅支持越獄設(shè)備,系統(tǒng)版本在iOS 8.4以下的設(shè)備不越獄也能使用。
由于《部落沖突:皇室戰(zhàn)爭》還處于測試階段,Supercell官方并沒有提供多國語言文本的支持,這對于母語不是英語的國內(nèi)玩家并不方便。民間漢化的出現(xiàn)就像是雪中送炭,不過沒想到會出現(xiàn)得這么快,可見游戲在玩家中的受歡迎程度。
該漢化的實現(xiàn)原理是通過替換原版游戲中的“text.csv”,對文本進行漢化。玩家可以借助iTools、PP助手等工具來替換內(nèi)容,然而iOS 9系統(tǒng)已經(jīng)限制了此類軟件對應(yīng)用的修改,就不必嘗試了。漢化具體教程如下:
1.通過相關(guān)軟件打開擴展菜單下的“應(yīng)用”,找到Clash Royale,單擊右側(cè)放大鏡進入系統(tǒng)文件。
2.進入文件路徑updated/csv_client,找到texts.csv文件。
3.用在百度貼吧下載的texts.csv文件進行替換,重啟游戲便可以看到漢化版。
補丁的作者大都柿俠在貼吧積極地分享教程,從反饋來看,許多網(wǎng)友已經(jīng)成功。不過,《部落沖突:皇室戰(zhàn)爭》作為一款手機網(wǎng)游,想要用民間漢化的方式來滿足現(xiàn)實需求是不太容易的。首先,官方內(nèi)容的小幅調(diào)整補丁制作者就得修正內(nèi)容,支持最新的版本,時不時還會出現(xiàn)漢化文件失效的情況。即便作者已經(jīng)把補丁文件更新到1.2版本,玩家還得愿意去手動去替換更新。
此外,補丁的安全性和風(fēng)險未知,即便作者本身沒有惡意,文件也可能被不法分子利用。期待中文版的朋友不妨再耐心等等官方中文,實在對于兵種介紹不理解,可以多多進行實戰(zhàn),或者到《部落沖突:皇室戰(zhàn)爭》中文維基查看相關(guān)資料。
《部落沖突:皇室戰(zhàn)爭》補丁下載地址:http://tieba.baidu.com/p/4255742961?pn=1
(漢化文件的安全風(fēng)險未知,請謹(jǐn)慎下載)