觸樂夜話:我們上綠光只是為了宣傳

就算各位猜到這是哪款游戲也請不要說出來,我分享這個故事希望能有一些教育意義,但不想讓他們雪上加霜。

編輯高洋2016年12月27日 18時13分

觸樂夜話,每天和您胡侃游戲行業(yè)的屁事、鬼事、新鮮事。

小羅的感冒好了

我們上綠光只是為了宣傳

先說一個故事。

因為我們前段時間發(fā)的一篇新聞,今天有廠商爸爸找過來了。

對方的訴求很簡單,希望我們能夠刪除那篇新聞。那篇新聞是對一款日本IP授權(quán)的游戲的介紹,當(dāng)時游戲上了Steam青睞之光。于是我們就寫了新聞。

要求刪除的原因很簡單,他們并沒有打算上架Steam,按照對方的說法,“這是一個誤會”。

為什么說是一個誤會呢?因為他們“怕游戲在國內(nèi)反響不好”,就想了一個策略,先在國外平臺上“試試水”,聽聽“國外玩家”反饋。這個國外平臺,當(dāng)然就是Steam了。

于是,游戲被上傳到“國外平臺”Steam的青睞之光,如果能通過青睞之光,他們也會和蘋果寫信,申請推薦。

但實際上,這個游戲壓根沒有PC版,只有手游。上綠光純粹是個噱頭。

結(jié)果好巧不巧,不僅我們寫了報道,日本媒體也寫了報道,而且報道內(nèi)容相當(dāng)“負(fù)面”。

他們趕緊在Steam綠光下架了游戲。日媒也更新了報道,這下更負(fù)面了。

報道被日本合作伙伴看到,以各種提前曝光和違約為由找上門來。他們被日方各種日。但又不敢找日媒撤稿,怕弄巧成拙,讓日媒再次借題發(fā)揮,于是只好過來找我們撤稿。

我們對他們的遭遇表示了理解和同情,你當(dāng)然可以說他們活該,但真的,真的實在太慘了。尤其是過來溝通的公關(guān)同學(xué),太慘了。

簡直聞?wù)邆摹⒁娬吡鳒I。

當(dāng)然,最后我們沒有撤稿。

這個故事告訴了我們一些道理。以及就算各位猜到這是哪款游戲也請不要說出來,我分享這個故事希望能有一些教育意義,但不想讓他們雪上加霜。

?

《巫師3》官方中文設(shè)定集被打碼

再說一個小故事。前段時間,《巫師3》官方設(shè)定集出了中文版,很多玩家都剁手第一時間購入了。最近,設(shè)定集陸續(xù)開始到貨,結(jié)果出現(xiàn)了一些讓人尷尬的場景。

大概如下:

以上圖片均來自淘寶頁面的買家回復(fù)。

簡單來說,就是中文版的設(shè)定集都被打了碼。而英文原版是沒有的。

而且是既視感最重、最粗糙敷衍的黑色條形碼。

不用我說,可能大多數(shù)人看到類似的碼都會聯(lián)想到什么吧。好好的藝術(shù)設(shè)定集,怎么就……也沒見誰對古典藝術(shù)作品打碼呀。

我沒有購買這本設(shè)定集,不清楚多少圖片被打了碼。但從目前的分享來看,主要集中在以上三張圖片,影響說大不大,說小不小。要是我買了,我也覺得膈應(yīng)。

當(dāng)然,這事兒不是不能理解,出版社多半也有自己的苦衷,比如政策限制之類的。但一來沒有提前明確告知消費者,二來打碼方式實在有問題,有點說不過去。

最后,我試了試給古典名作打碼會是什么樣子。

最近不少出版社都開始出版知名游戲大作的中文設(shè)定集,整體上還是個好事兒。近段時間《最后生還者》也出了官方中文設(shè)定集,內(nèi)容非常豐富,176頁全彩銅版紙印刷,只要57元,而且沒有什么和諧內(nèi)容,身邊有朋友購買了,覺得很值,喜歡的朋友可以考慮入一本。

?

文藝過頭了吧!

今天網(wǎng)易的年度盛典舉辦,公布了不少消息。包括《我的世界》國服的新消息,代理JAVA和C++兩個版本,將在2017年上半年開始測試;代理《坦克世界》移動版等等。

不過里面有意思的還是《逆水寒》的一條信息。

“當(dāng)2017年的第一場雪落到西湖斷橋上的時候,我們就會公布逆水寒的首測時間。”

?

0

編輯 高洋

562681269@qq.com

沙揚娜拉。

查看更多高洋的文章
關(guān)閉窗口